companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories












Canada-QC-MONTAUBAN-LES-MINES Azienda Directories

Liste d'affari ed elenchi di società:
BAR LE FILON DOR
Indirizzo commerciale:  1470 Rue Principale,MONTAUBAN-LES-MINES,QC,Canada
CAP:  G0X1X0
Numero di telefono :  4183362180
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  581303
USA SIC Catalog:  Cocktail Lounges
incassi delle vendite:  Less than $500,000
Numero dei dipendenti:  1 to 4
Credit report:  Very Good
Persona di contatto:  Linda Magnan

Show 1-1 record,Total 1 record










Azienda News:
  • Comma or no comma before every day used in this sentence?
    We do x for a or b every day Even if the sentence is long, it is grammatical My suggestion is: We find loans for people with bad credit or no borrowing history every day Edit: after thinking about this, I prefer: We find loans every day for people with bad credit or no borrowing history All day, every day sounds like you might be bored
  • History of have a good one - English Language Usage Stack Exchange
    Slightly cooler than urging someone to 'have a good day' US, 1984 The American Heritage Dictionary of Idioms (1997) says: have a nice day Also, have a good day; have a good one A cordial goodbye For example, Thanks for the order, have a nice day, or See you next week — have a good day, or The car's ready for you — have a good one
  • history - Change from to-day to today - English Language Usage Stack . . .
    Similar constructions exist in other Germanic languages (cf Du van daag "from-day," Dan , Swed i dag "in day") Ger heute is from O H G hiutu, from P Gmc hiu tagu "on (this) day," with first element from PIE pronomial stem ki-, represented by L cis "on this side " The same applies to tomorrow and tonight, at least according to this
  • Etymology of history and why the hi- prefix?
    Note that to this day French histoire means both story and history – as does the corresponding term in German, Geschichte I imagine this is true in many other European languages I imagine this is true in many other European languages
  • etymology - Is holiday derived from holy day? - English Language . . .
    The answers are above, but Barnhart's Dictionary of Etymology offers a bit more: Old English had a concurrent open compound halig daeg, found later in Middle English holy day, which became modern English holiday, meaning both a religious festival and a day of recreation
  • meaning - Whats the origin of flipping the bird? - English Language . . .
    The earliest use in print I found of the exact phrase "flip the bird" or "flipped the bird" or "flipping the bird" is from a 1967 Broadside (Volume 6, Issues 17-26)
  • What does the phrase “it’s like Groundhog Day every day” mean, and . . .
    To provide a smidge more detail, the movie Groundhog Day is about a man reliving the same day over and over and over Every time he wakes up it's Groundhog Day again, and people always say the same things and do the same things over and over, and he's the only one who is aware of the infinite repetition and who is capable of doing things
  • Whats the origin of the colloquial peachy, simply peachy, and . . .
    I found a few connotations of how the slang "peachy" is used: Vocabulary com: #1: very good [non sarcastic]: If you're unhappy, it's usually best to be honest about it, rather than pretending everything's peachy
  • What is the origin of the phrase gathering wool?
    It is a very old saying, that dates back at least to the 16th century: Woolgathering: 1550s, "indulging in wandering fancies and purposeless thinking," from the literal meaning "gathering fragments of wool torn from sheep by bushes, etc " (see wool + gather)




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer