companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories














  • 나 - 나무위키
    한자어 '개(個)'에 대응하는 순우리말로 유일한 단어이며 해당 지역에서는 '한 나, 두 나, 시 나, 니 나, 다앗 나, 여섯 나, 일곱 나, 여덜 나, 아홉 나, 열 나, 열한 나, 열두 나 '처럼 사용한다
  • 나 - Wiktionary, the free dictionary
    From Middle Korean 나 (Yale: nà, “I; me”) Presumably existed in Old Korean, but cannot be ascertained because Old Korean pronouns were written with Chinese logograms that obscure the pronunciation
  • Korean Pronouns - An easy grammar lesson that youll love
    The personal pronoun “I” in Korean is expressed with either 나 (na) or 저 (jeo) The Korean pronoun 나 (na) is used to express the informal version of the personal pronoun “I ” For example: 나는 일본어 배웠어요 (naneun ilboneo baewosseoyo ) I learned Japanese
  • 나‎ (Korean): meaning, translation - WordSense
    The suffix 나 is directly attached to the stem of a verb, or existential adjectives 있다 (to exist), 없다 (not to exist), or 계시다 (to exist (honorific)), or adjectives and 이다 (to be) with past or future tense
  • 나 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전
    나는 특정하지 않은 한 사람이 본인을 가리킬 때 쓰는 말이다 철학과 종교에서 '나[我]'는 대체로 자아 (自我) 또는 영원한 자아의 뜻으로 해석된다 철학 에서 나[我]는 자아 (自我)를 가리킨다
  • 나 - Translation from Korean into English - LearnWithOliver
    What does the Korean word 나 mean in English? See translation with example sentences and related words
  • English translation of 나 - Collins Online Dictionary
    English Translation of “나” | The official Collins Korean-English Dictionary online Over 100,000 English translations of Korean words and phrases




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer