companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories














  • Difference between assist in and assist with
    We assisted him in the whole procedure assist someone with someone or something - to help someone manage someone or something, especially with lifting or physical management
  • Assist vs Support - English Language Learners Stack Exchange
    The two verbs overlap In many contexts, either would be suitable In others, one or the other may sound more natural For example, here support is more idiomatic She supported her family financially after her father had died and here assist He assisted his brothers to carry their father's coffin It's not really useful to try to decide exactly what the words assist and support signify in
  • grammar - Verb contribute to + doing something - English Language . . .
    I would like to contribute to arresting that man This is a grammatically correct sentence It means that the speaker would like to assist in arresting "that man" Contribute - (Intransitive verb) to help to make something happen Example sentences - Medical negligence was said to have contributed to her death The scandal certainly contributed to their defeat at the last election The
  • Difference between being at of in someones service
    To be in (someone's) service means that you are employed by that person in some kind of service role To be of service (to someone) means that you have assisted or will assist them in some way It is not necessary for you to work in service to do this Anyone can be of service to anyone else
  • help on with something - English Language Learners Stack Exchange
    Looking at n-grams, it seems that before 1910 "help on" was standard, and since then "help with" has rapidly become a lot more common There seems to be almost no difference in usage frequency between British English and American English and I personally can't think of any instances where "help with" or "help on" can be used and the other can't Sometimes "help on [an object]" might be a bit
  • I am happy I could was able to help you. - which one?
    In example 1, "could" is being used to describe an ability in the past The person was able to help, and they are happy about it Let's consider a conversation: I need to exchange this thing for a new one I can help you Here is a new one Thank you You have helped me I'm happy I could help "I can help" is present tense, indicating that they are able to help right now "I could help" is
  • Could you please help me vs Could you help me please
    When asking for something politely which sentence is a better proper choice? Could you please help me? or Could you help me please?
  • infinitives - Help to do something or help do something? - English . . .
    After the verb Help, you can have an infinitive form of verb The infinitive form can be either a to-infinitive or a bare infinitive That is actually optional Mostly in conversation or informal English, the to is often left out Examples - He helps him (to) learn Russian Alex helped a blind man (to) cross the road N B So a bare infinitive as well as an infinitive with to is both acceptable




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer