companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories














  • Difference between responding to danke with bitte versus gerne
    @trixn Arguably with "bitte" you do it so willingly that you don't even need a thanks However, in current usage I would agree that "gerne" could be considered to be more polite because people actually understand what it means The historical usage just says that "bitte" is comparable to, for example, "nichts zu danken" –
  • colloquial - Bitteschön vs. Bitte schön: a reversal in meaning . . .
    Just a little common sense would help to recognize the article as sitirical Still, the question is valid, and “bitte schön” may carry a negative connotation It depends on the context, and may often (but not always) be distinguished from its friendly sibling “bitte schön” by the tone in which it is uttered
  • Where should I use bitte in imperative sentences?
    (4) Mach das Fenster zu, bitte! Füll das Formular aus, bitte! Mostly used are (2) and (3), then (1) All versions are polite, but the politer the closer the »bitte« is located towards the beginning of the sentence, since the »bitte« is transporting the message that the sentence is polite
  • word order - Where to place Bitte in a sentence - German Language . . .
    If you put "bitte" at the end of the sentence it reminds one of situations where parents speak to their children: "Räum' doch endlich Dein Zimmer auf, bitte!" "Kevin komm her, bitte!" To avoid this and to not appear to have forgotten to be polite (see comment in phant0m's answer) it may be better to not use "bitte" at the end of a sentence
  • Soll man vor nach dem Wort „bitte“ ein Komma setzen?
    Fast immer schreibt man "bitte" ohne Komma (nämlich dann, wenn man, "häufig formelhaft, einen Beitrag zur höflichen Gestaltung einer Aufforderung oder eines Wunsches leisten" möchte) So deckt es sich zumindest mit meiner Praxiserfahrung: In meinem letzten Jahr E-Mail-Korrespondenz habe ich "bitte" immer ohne Komma geschrieben
  • word usage - How are we polite without using bitte? - German Language . . .
    den man auch noch mit „bitte“ kombinieren kann - der reine Konjunktiv II könnte mit entsprechenden sprachlichen Mitteln auch als sarkastische „Bitte“ dienen Das Wort „ gefälligst “ hat ja schon einen entsprechenden Bedeutungswandel hinter sich, zur ursprünglichen Verwendung zB im Grimmschen Wörterbuch, „ gefällig “ unter 4 d)
  • What is the difference in usage between “vielen Dank” and “Danke schön”?
    As an interjection in a conversation, I’d say both terms are virtually equivalent, at least it’s hard to think of any situation where one would be appropriate while the other would not Even if you encounter the counterpart of “Danke schön” — “Bitte schön” — it is still fine to use either
  • „Was ist bitte daran hübsch?“ – Funktion von „bitte“
    Das ist unabhängig von dem "Bitte", denn das "Bitte" ist in diesem Fall keine Höflichkeitsfloskel Wenn der Satz aber als unverschämt empfunden wird, dann verstärkt das "Bitte" noch den unverschämten Character durch das Hinzufügen eines herablassenden Tonfalls




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer