companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories














  • Washroom, restroom, bathroom, lavatory, toilet or toilet room
    I've always been confused by the terms washroom, restroom, bathroom, lavatory, toilet and toilet room My impression is that Canadians would rather say washroom while Americans would probably say bathroom or Saint John's in the same situation
  • word usage - Which to use, washroom or restroom? - English Language . . .
    In the U S -- at least the places I've lived -- "bathroom" and "restroom" are the conventional terms Yes, they're euphemisms, we say "bathroom" even if there is no bath tub and "restroom" even though there is rarely a convenient place to rest "Washroom" would be understood but I think is rather out of date "Powder room" is definitely out of
  • Bathroom or Restroom - English Language Learners Stack Exchange
    Use the toilet falls below use the restroom, and use the washroom is in a distant last place: Incidentally, if I switch the corpus to UK English, bathroom remains the most common, washroom remains the least common, and toilet and restroom exchange places—although toilet creeps a bit closer to bathroom:
  • american english - Is it really rude to use the terms the john and . . .
    'Bathroom' and 'restroom' are seldom, if ever, used in Britain unless you need a bath or a rest! Sometimes people will ask for the 'cloakroom' - meaning toilet 'The John' is never used and many in Britain wouldn't even know what it meant
  • British term for washroom? [duplicate] - English Language Usage . . .
    “Washroom”, “restroom”, “bathroom”, “lavatory”, “toilet” or “toilet room” What is the British equivalent of the American 'washroom'? (Besides 'loo', of course, as it is informal ) I've found two definitions, with both saying that they are of American English as opposed to British English
  • Origin of going number 1 or number 2 in the bathroom
    This site mentions an old school room signal that children would use to ask to go to the restroom (holding up 1 or 2 fingers) But then a post further down claims that is just an urban legend and explains why it is unlikely to be the origin
  • What is the anteroom in a public toilet called?
    When I have seen a women's lounge, it is usually a larger room outside a toilet restroom with vanities and some seating for fixing makeup, waiting for the restroom to be available, etc From the hallway you go into the lounge, then from the lounge into the restroom
  • grammar - where is there a vs where is the - English Language . . .
    Where is the restroom assumes the existence of restroom for the relevant place and asks about its location Where is there a parking lot does not assume the existence of a parking lot for the relevant place, but asks about where other parking lots are The implication is "where is the nearest parking lot?"




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer