companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories












Canada-0-Financing Azienda Directories

Liste d'affari ed elenchi di società:
PROMONTORY THE
Indirizzo commerciale:  2695 North Sheridan Way,MISSISSAUGA,ON,Canada
CAP:  L5K
Numero di telefono :  9058551541
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Social Service & Welfare Organ
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

PROMOSALONS CANADA
Indirizzo commerciale:  1000 Rue De La Gauchetiere O,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H3B
Numero di telefono :  5148615668
Numero di Fax :  5148660202
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  MULTIMEDIA SERVICES & SYSTEMS
incassi delle vendite:  Less than $500,000
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

PROMOSECUR R L B INC
Indirizzo commerciale:  1150 Ch De La Plage Vanier,MONT-TREMBLANT,QC,Canada
CAP:  J8E
Numero di telefono :  8196810837
Numero di Fax :  4186469254
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  GOVERNMENT OFFICES STATE
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

PROMOSTAR INC
Indirizzo commerciale:  5415 Rue Pare,MONT-ROYAL,QC,Canada
CAP:  H4P
Numero di telefono :  5147354747
Numero di Fax :  5149352946
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  GARAGES AUTO REPAIRING
incassi delle vendite:  $1 to 2.5 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Very Good
Persona di contatto:  

PROMOSTAR ONTARIO
Indirizzo commerciale:  58 Sloane Ave,NORTH YORK,ON,Canada
CAP:  M4A
Numero di telefono :  4164214962
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

PROMOTELECOM INC
Indirizzo commerciale:  982 Ch Du Lac-Echo,PREVOST,QC,Canada
CAP:  J0R
Numero di telefono :  4502244440
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  FARM EQUIP & SUPLS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

PROMOTERS AUTO CENTRE
Indirizzo commerciale:  773 Warden Ave,SCARBOROUGH,ON,Canada
CAP:  M1L
Numero di telefono :  4167529797
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Automobile Repairing & Service
incassi delle vendite:  Less than $500,000
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

PROMOTEURS DANGLIERS
Indirizzo commerciale:  11 Du Te Draper,ANGLIERS,QC,Canada
CAP:  J0Z
Numero di telefono :  8199494431
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

PROMOTION D L
Indirizzo commerciale:  2142 De Just St,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H1A
Numero di telefono :  5142236148
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
PROMOTION ET PUBLICITE CHAMBEST DIVISI
Indirizzo commerciale:  365 Rue York,GRANBY,QC,Canada
CAP:  J2G
Numero di telefono :  4503783119
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  AUTOMOBILE RENTING & LEASING
incassi delle vendite:  $500,000 to $1 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Good
Persona di contatto:  

PROMOTION EXCELLENCE
Indirizzo commerciale:  10208 Av Millen,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H2C
Numero di telefono :  5143813742
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  PROMOTIONAL ITEMS & SUPLS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

PROMOTION I M P
Indirizzo commerciale:  1175 Bernard O,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H2V
Numero di telefono :  5144900700
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  STEEL DISTRIBUTORS & SERVICE CENTERS
incassi delle vendite:  Less than $500,000
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

PROMOTION IV
Indirizzo commerciale:  31 Boul Bellerose E,LAVAL,QC,Canada
CAP:  H7K
Numero di telefono :  4506621441
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Food Plans
incassi delle vendite:  $500,000 to $1 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Good
Persona di contatto:  

PROMOTION LEPINE ENTREPOT
Indirizzo commerciale:  367 Rue Joly,QUEBEC,QC,Canada
CAP:  G1L
Numero di telefono :  4186345244
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  ASSOCIATIONS SOCIETIES & FOUNDATIONS
incassi delle vendite:  $2.5 to 5 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

PROMOTION QUEBEC
Indirizzo commerciale:  6385 Rue Sherbrooke E,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H1N
Numero di telefono :  5142591453
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  GARAGES AUTO REPAIRING
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

PROMOTION WEB
Indirizzo commerciale:  1605 Autoroute 440 Laval O,CHOMEDEY,QC,Canada
CAP:  H7S
Numero di telefono :  4506868181
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Vacuum Cleaners-Household-Dealers
incassi delle vendite:  $500,000 to $1 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Good
Persona di contatto:  

PROMOTION XPRESS INC
Indirizzo commerciale:  3505 Boul Saint-Martin O,LAVAL,QC,Canada
CAP:  H7T
Numero di telefono :  4506801110
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  LINGERIE WHOLESALE & MFRS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

PROMOTION ZONE
Indirizzo commerciale:  5588 Boul Des Rossignols,LAVAL,QC,Canada
CAP:  H7L
Numero di telefono :  4509783396
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  EVENTS PLANNING
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

Show 101195-101213 record,Total 101813 record
First Pre [5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331] Next Last  Goto,Total 5359 Page










Azienda News:
  • meaning - What is the difference between aged and age? - English . . .
    Per the Macmillan dictionary, aged is an adjective: aged, adj : someone who is aged 18, 35, 70, etc is 18, 35, 70, etc years old A woman aged 50 has given birth to twins Men aged between 18 and 35 are most at risk from violent crime In the second case, a group of students that are of college age are college age (not college aged) students Note the preponderance of college age over
  • at the age of vs at age - English Language Usage Stack Exchange
    The only difference is in register: they're both equally valid in professional writing Writing “at the age of five” is more formal, while “at age five” is more technical or direct Modern and effective language tends towards brevity, so the second wins in that sense
  • literature - What is the meaning for the sentence: I trust that age . . .
    age doth not wither nor custom stale my infinite variety is an adaptation of sentence from the play Antony and Cleopatra (ACT II SCENE I ), by William Shakespeare Enobarbus, a friend of Mark Antony, says "Age cannot wither her, nor custom stale Her infinite variety " He is saying that Cleopatra is overwhelmingly attractive to men not so much because of her beauty as because of her
  • adjectives - Should a comma be included when listing age? - English . . .
    When listing age under someone's name for reference, does there need to be a comma between "age" and the number? My company is running an ad for a beauty supplement featuring our brand ambassador for the product
  • What do you call the male equivalent to Cougar (woman)?
    What is the male equivalent to the term quot;cougar quot;? Clarifying The term quot;cougar quot; describes an older woman seeking younger men So a male equivalent would be an older man seek
  • What is the origin of the phrase in this day and age?
    Here's another early example, from 1832 In this day and age, noone who is blessed with health and a common share of that indispensable article, good sense, can have an excuse for ignorance, and that hyena monster with her numerous retinue scattering desolation over the earth, ought not to find a resting place in our land (The Genesee Farmer)
  • When speaking of age 13 and over, is it 12+ or 13+?
    When you take into account all ages above a certain age, what is the correct way to write it? I was supposed to write all ages above 12, and not including 12, so I wrote '13+', which in my mind seemed to mean '13 and plus' '13 and above'
  • How to properly answer an Age field in a form? [closed]
    If for an infant, you might need to say 6 months, 18 months, etc With regard to your school project interview, you would first review your project requirements to see if they specify a format for the age If they do not, write it as 24 years, 48 years, etc
  • Which is it: 1½ years old or 1½ year old? [duplicate]
    If the entry is part of a classification: That kid is a one-and-a-half-year-old If the entry is describing the age of the person: That kid is one and a half years old Both of these work, and work similarly for whole numbers: That man is a 50-year-old [person] That man is 50 years old




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer