companydirectorylist.com  Global Business Directory e directory aziendali
Ricerca Società , Società , Industria :


elenchi dei paesi
USA Azienda Directories
Canada Business Elenchi
Australia Directories
Francia Impresa di elenchi
Italy Azienda Elenchi
Spagna Azienda Directories
Svizzera affari Elenchi
Austria Società Elenchi
Belgio Directories
Hong Kong Azienda Elenchi
Cina Business Elenchi
Taiwan Società Elenchi
Emirati Arabi Uniti Società Elenchi


settore Cataloghi
USA Industria Directories












Canada-0-FreightForwarding Azienda Directories

Liste d'affari ed elenchi di società:
RESSOURCES SOCIOCOMMUNAUTA
Indirizzo commerciale:  Point De Service,SAINT-SIMEON,QC,Canada
CAP:  G0T
Numero di telefono :  4186382861
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  EDUCATIONAL ASSOCIATIONS & ORGANIZATIONS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESSOURCES SUR LA GARDE DENFANTS
Indirizzo commerciale:  319 Lasalle Blvd,SUDBURY,ON,Canada
CAP:  P3A
Numero di telefono :  7055250090
Numero di Fax :  7055217376
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  SCHOOL SECONDARY & ELEMENTARY
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  APPLIANCES MAJOR REPAIR & SERVICES
REST-BAR GELBISON
Indirizzo commerciale:  4896 De Charleroi Rue,MONTREAL-NORD,QC,Canada
CAP:  H1G
Numero di telefono :  5147881515
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  AUTO DEALERS USED CARS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT
Indirizzo commerciale:  1339 Lakeshore Rd,NIAGARA ON THE LAK,ON,Canada
CAP:  L0S
Numero di telefono :  9054689275
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  ASSOCIATIONS SOCIETIES & FOUNDATIONS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  SERVICE STATIONS
RESTAURANT & BAR BENTLEYS
Indirizzo commerciale:  1845 Boul Saint-Martin O,LAVAL,QC,Canada
CAP:  H7S
Numero di telefono :  4506811509
Numero di Fax :  8194721821
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Landscape Contractors
incassi delle vendite:  Less than $500,000
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Good
Persona di contatto:  

RESTAURANT 5 SAISONS
Indirizzo commerciale:  666 Rue Sherbrooke O,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H3A
Numero di telefono :  5147891312
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Sales Promotion Service
incassi delle vendite:  $500,000 to $1 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

RESTAURANT A & W COUCHE TARD
Indirizzo commerciale:  250 St Jude N,GRANBY,QC,Canada
CAP:  J2G
Numero di telefono :  4503757689
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  HEALTH & DIET FOOD PRODUCTS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT AGORA SOUVLAKI
Indirizzo commerciale:  6544 Somerled Av,SAINT-SAUVEUR,QC,Canada
CAP:  J0R
Numero di telefono :  4502270505
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
RESTAURANT AJJO INC
Indirizzo commerciale:  8 Boul Des Iles,PORT-CARTIER,QC,Canada
CAP:  G5B
Numero di telefono :  4187663300
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  VACUUM CLEANERS
incassi delle vendite:  $500,000 to $1 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Good
Persona di contatto:  

RESTAURANT ALMANDY
Indirizzo commerciale:  1238 Rue Mackay,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H3G
Numero di telefono :  5142233311
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  ACCOUNTANTS CERTIFIED PUBLIC CPA
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT ARZOU EXPRESS
Indirizzo commerciale:  6254 Ch De La Cote-Des-Neiges,MONTREAL,QC,Canada
CAP:  H3S
Numero di telefono :  5142233350
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  RESTAURANTS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT AU COMPTOIR DU COQ DOR DE
Indirizzo commerciale:  173 La Grande-Allee E,GRANDE-RIVIERE,QC,Canada
CAP:  G0C
Numero di telefono :  4183853311
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT AU COQ ADMIN
Indirizzo commerciale:  2368 Saint-Louis Rue,GATINEAU,QC,Canada
CAP:  J8V
Numero di telefono :  8195612807
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  DENTISTS
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT AU FIN GOURMET
Indirizzo commerciale:  129 Rte 132 O RR 2,NEW RICHMOND,QC,Canada
CAP:  G0C
Numero di telefono :  4183924704
Numero di Fax :  
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  DOOR OVERHEAD
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  
Persona di contatto:  

RESTAURANT AU RELAIS DE LA PLACE DARME
Indirizzo commerciale:  16 Rue Sainte-Anne,QUEBEC,QC,Canada
CAP:  G1R
Numero di telefono :  4186949063
Numero di Fax :  4185292652
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  Motion Picture Equip & Supplies (Whol)
incassi delle vendite:  $5 to 10 million
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Unknown
Persona di contatto:  

RESTAURANT AU RIVIERA
Indirizzo commerciale:  200 Rte 132 O RR 1,TROIS-PISTOLES,QC,Canada
CAP:  G0L
Numero di telefono :  4188511199
Numero di Fax :  4188784986
Chiama Numero Verde :  
Numero di cellulare:  
Sito web:  
Email:  
USA SIC Codice:  0
USA SIC Catalog:  BRAKE SVC & REPAIR
incassi delle vendite:  
Numero dei dipendenti:  
Credit report:  Institution
Persona di contatto:  

Show 105926-105944 record,Total 106544 record
First Pre [5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580] Next Last  Goto,Total 5608 Page










Azienda News:
  • hace poquito (tiempo) - WordReference Forums
    Buenas a todos Sé cómo decirlo pero no sé cuál sería el más natural, más usado y la mejor forma de decirlo ¿Hace cuánto se fue él? Hace poquito Él estaba aquí hace poquito Mis intentos: Not so long ago Little time ago (No sé si esta es correcta) He was here recently A little while ago
  • Tiempo compuesto Vs. Pretérito - WordReference Forums
    Quizas hayan hablado de esto ya, pero es correcto llamar al "pretérito perfecto compuesto" del español simplemente "perfeito" del tiempo compuesto portugués? Español: yo he hablado Pretérito Perfecto Compuesto Italiano: io ho parlato Passato Prossimo Francés: j'ai parlé Passé Composé
  • todo tiene su tiempo y . . . | WordReference Forums
    Hola a todos: Tengo que traducir la siguiente frase a inglés: Tenemos que tener paciencia Todo tiene su tiempo y lugar Mi propuesta inconclusa: We
  • ¿Haz [has] tenido tiempo de checar la información que te mandé?
    Hola, ¿podrían ayudarme con estas preguntas, cómo serían en inglés? ¿Has tenido tiempo de checar la información que te mandé? ¿Tuviste tiempo de revisar la información que te envié?
  • Al mismo tiempo en que que - WordReference Forums
    Hola: Me suena mejor " al mismo tiempo que " (a la vez que) De hecho, en el CORDE se obtienen 2 765 resultados para esta expresión, mientras que tan solo 15 casos para "al mismo tiempo en que" Saludos
  • Al tiempo que - WordReference Forums
    Me gustaría saber si la expresión «al tiempo que», en la frase que abajo se indica, puede ser substituida por «al mismo tiempo que», o «mientras que», sin que su sentido sea alterado La frase: —Bajó del coche «al tiempo que» Mohamed hacía sonar el claxon — Muchísimas gracias
  • quebrantamiento de forma; en tiempo y forma - WordReference Forums
    ¿Alguien sabe la traducción de "quebrantamiento de forma" y de "en tiempo y forma" ? He encontrado para el primero "faulty drafting" pero no me parece el más adecuado Gracias y saludos Begoña
  • Línea del tiempo: Inventos - WordReference Forums
    Hola!!! No tuve otra alternativa más que buscar en inglés una línea del tiempo con los inventos del siglo XIX y principios del XX Es esta: 1712: The Newcomen steam engine 1733: John Kay invents the flying shuttle 1764: James Hargreaves invents the spinning jenny 1769: Richard
  • No me queda tiempo - WordReference Forums
    Por favor, ¿me gustaría saber si se puede decir? ''no me queda tiempo'' para significar me falta tiempo? ¿O, no, el significado es que voy a morir? Me falta tiempo para hablar contigo No me queda tiempo para hablar contigo Muchas gracias
  • Cuanto más tiempo tengamos, mejor quedará. - WordReference Forums
    Hola, necesito decir en inglés: "Ten en cuenta que cuanto más tiempo tengamos, mejor quedará", en referencia a la fecha de entrega para un proyecto de clase ¿Estaría bien dicho "Keep in mind that the longer we have to do it, it will be better"?




Annuari commerciali , directory aziendali
Annuari commerciali , directory aziendali copyright ©2005-2012 
disclaimer