|
Canada-ON-OLDCASTLE Azienda Directories
|
Azienda News:
- 周南·芣苢 - 百度百科
周南·芣苢,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 这是一曲劳动的欢歌,是当时人们采芣苢时所唱的歌谣,诗中写出了整个劳动的过程和场面,充满了劳动的欢欣,洋溢着劳动的热情。 全诗三章,每章四句,全是 重章叠句,仅仅只变换了少数几个动词,其余一概不变,反复咏唱,以鲜明轻快的节奏、和谐优美的音韵,抒发了纯真的思想感情,表现了人物的欢快情绪和赞美劳动的主题。 采采芣苢⑶,薄言采之⑷。 采采芣苢,薄言有之⑸。 采采芣苢,薄言掇之⑹。 采采芣苢,薄言捋之⑺。 采采芣苢,薄言袺之⑻。 采采芣苢,薄言襭之⑼。 [1] ⑴周南:《诗经》 十五国风 之一,今存十一篇。 ⑵芣(fú)苢(yǐ):又作“芣苡”,野生植物名,可食。
- 《庄子-胠箧》,原文及翻译 - 知乎
将为 胠箧 探囊发匮之盗而为守备,则必摄缄藤,固扃鐍,此世俗之 所谓知也。 然而巨盗至,则负匮揭箧担囊而趋,唯恐缄藤扃鐍之不 固也。 然则乡之所谓知者,不乃为大盗积者也? 故尝试论之: 世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎? 所谓圣者,有 不为大盗守者乎? 何以知其然邪? 昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻 ,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。 阖四竟之内,所以立宗庙 社稷,治邑屋州闾乡曲者,曷尝不法圣人哉? 然而 田成子 一旦杀齐君 而盗其国,所盗者岂独其国邪? 并与其圣知之法而盗之,故田成子有 乎盗贼之名,而身处尧舜之安。 小国不敢非,大国不敢诛,十二世有 齐国,则是不乃窃齐国并与其圣知之法以守其盗贼之身乎? 尝试论之: 世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎? 所谓至圣者, 有不为大盗守者乎?
- 《庄子》外篇·胠箧原文、译文、及讲解_古诗集
将为胠箧探囊发匮之盗而为守备,则必摄缄藤,固扃鐍,此世俗之 所谓知也。 然而巨盗至,则负匮揭箧担囊而趋,唯恐缄藤扃鐍之不 固也。 然则乡之所谓知者,不乃为大盗积者也? 故尝试论之:世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎? 所谓圣者,有 不为大盗守者乎? 何以知其然邪? 昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻 ,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。 阖四竟之内,所以立宗庙 社稷,治邑屋州闾乡曲者,曷尝不法圣人哉? 然而田成子一旦杀齐君 而盗其国,所盗者岂独其国邪? 并与其圣知之法而盗之,故田成子有 乎盗贼之名,而身处尧舜之安。 小国不敢非,大国不敢诛,十二世有 齐国,则是不乃窃齐国并与其圣知之法以守其盗贼之身乎? 尝试论之:世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎? 所谓至圣者, 有不为大盗守者乎?
- 《芣苢》拼音版,可打印诗经-古文之家
拼音全文: (我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
- 胠箧原文及赏析、拼音版及朗读_庄周文言文_古诗文网
昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。 阖四竟之内,所以立宗庙、社稷,治邑、屋、州、闾、乡、曲者,曷尝不法圣人哉? 然而田成子一旦杀齐君而盗其国。 所盗者岂独其国邪? 并与其圣知之法而盗之。 故田成子有乎盗贼之名,而身处尧舜之安,小国不敢非,大国不敢诛,专有齐国。 则是不乃窃齐国,并与其圣知之法,以守其盗贼之身乎? 尝试论之,世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎? 所谓至圣者,有不为大盗守者乎? 何以知其然邪? 昔者龙逢斩,比干剖,苌弘胣,子胥靡。 故四子之贤而身不免乎戮。 故跖之徒问于跖曰:“盗亦有道乎? ”跖曰:“何适而无有道邪? 夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,知也;分均,仁也。 五者不备而能成大盗者,天下未之有也。
- 《蒹葭》诗经原文注释翻译赏析 | 古诗学习网
此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得;现在一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷。 全诗三章,重章叠唱,后两章只是对首章文字略加改动而成,形成各章内部韵律协和而各章之间韵律参差的效果,也造成了语义的往复推进。 《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。 对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。 作品原文 蒹葭苍苍⑴,白露为霜⑵。 所谓伊人⑶,在水一方⑷。 溯洄从之⑸,道阻且长⑹。 溯游从之⑺,宛在水中央⑻。 蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。 所谓伊人,在水之湄⑾。 溯洄从之,道阻且跻⑿。 溯游从之,宛在水中坻⒀。 蒹葭采采⒁,白露未已⒂。 所谓伊人,在水之涘⒃。 溯洄从之,道阻且右⒄。 溯游从之,宛在水中沚⒅。
- 诗经·凫鹥 翻译|注释|鉴赏 - 可可诗词网
凫鹥在泾,① 水鸭、水鸥波浪上, 公尸来燕来宁。② 公尸来享受,多安详。 尔酒既清, 你的酒呀清澄澄, 尔殽既馨。③ 你的菜呀喷喷香。 公尸燕饮, 公尸来饮又来尝, 福禄来成。 福儿禄儿双双降。 凫鹥在沙, 水鸭、水鸥沙滩上, 公尸来燕来宜。
- 璠_百度百科
《 说文 》璵璠,鲁之宝玉。孔子曰:美哉,璵璠。远而望之,奂若也。近而视之,瑟若也。一则理胜,二则孚胜。《左传·定五年》阳虎将以璵璠敛。《注》璵璠,美玉。《阮德如答嵆康诗》良玉须切磋,璵璠就其形。
- 鰕䱇篇原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_曹植古诗_古诗文网
这首诗是 曹植 抒发烈烈壮怀的明志之作,当是曹植后期的作品,大约写于魏明帝太和二年(公元228)、三年(公元229)间。 此诗在《乐府诗集》中被收入《相和歌·平调曲》。 这是曹植自制的新题乐府,篇名取自篇首二字。 《乐府解题》说:“曹植拟《长歌行》为《鰕䱇》。 ”古诗又云:“长歌正激烈。 ”可见《长歌行》是慷慨激烈的调子。 这使得此篇形式非常切合内容。 全诗可分两层。 前十句是对追名逐利的世俗小人的轻蔑讥斥;后六句是对胸怀大志的壮士的崇高赞美,同时抒发他们不被人知的痛苦。 此诗多用典故和比兴手法,产生了既蕴藉深沉、又生动形象的艺术效果,诗中历史的积淀和现实的感奋交相融合,创造出一种千古同慨的悲壮之境。 开头四句,以“鰕䱇”“燕雀”比世间热衷于谋私营利之徒。 以“江海”“鸿鹄”喻胸
- 𱁬的意思和解释 - 汉语国学·汉语字典
𱁬字共84画,部首是雨部,本页介绍𱁬字的意思,𱁬的详细解释,还包括𱁬的𱁬的输入法、异体字、结构、五笔、仓颉等。
|
|